close

maxresdefault (2).jpg

 

 

「ドライフラワー」Dry Flower / 優里

 

作詞: 優里

作曲: 優里

主唱:優里

 

多分、私じゃなくていいね

Tabun, watashi janakute ii ne

或許不是我也沒關係

余裕のない二人だったし

Yoyuu no nai futari datta shi

反正已到臨界點的兩人

気付けば喧嘩ばっかりしてさ

Kizukeba kenka bakkari shite sa

回想起來的盡是爭執

ごめんね

Gomen ne

對不起

 

ずっと話そうと思ってた

Zutto hanasou to omotteta

原以為能一直無話不談

きっと私たち合わないね

Kitto watashitachi awanai ne

一定是我們不契合

二人きりしかいない部屋でさ

Futari kiri shika inai heya de sa

在兩人獨處的房間裡

貴方ばかり話していたよね

Anata bakari hanashite ita yo ne

總是唱著獨角戲

 

もしいつか何処かで会えたら

Moshi itsuka dokoka de aetara

若未來某天能再次相遇

今日の事を笑ってくれるかな

Kyou no koto wo waratte kureru kana

能否將今天的事一笑置之

理由もちゃんと話せないけれど

Riyuu mo chanto hanasenai keredo

雖然我也不會把原因告訴

貴方が眠った後に泣くのは嫌

Anata ga nemutta ato ni naku no wa iya

但是我討厭在入睡後哭泣

 

声も顔も不器用なとこも

Koe mo kao mo bukiyou na toko mo

的聲音、臉的笨拙之處

全部全部 嫌いじゃないの

Zenbu zenbu kirai janai no

一切一切 我都不討厭

ドライフラワーみたい

DORAI FURAWAA mitai

就如同乾燥花一樣

君との日々も

Kimi to no hibi mo

相處的日常

きっときっときっときっと

Kitto kitto kitto kitto

一定一定一定一定

色褪せる

Iroaseru

也會逐漸失去色彩

 

多分、君じゃなくてよかった

Tabun, kimi janakute yokatta

或許,不是就好了

もう泣かされることもないし

Mou nakasareru koto mo nai shi

已經不會再被誰惹哭

「私ばかり」なんて言葉も

"Watashi bakari" nante kotoba mo

なくなった

Nakunatta

也不會再聽見像是「總是我」這樣的話

 

あんなに悲しい別れでも

Anna ni kanashii wakare demo

即使是那麼悲傷的別離

時間がたてば忘れてく

Jikan ga tateba wasureteku

只要時間久了就能忘卻

新しい人と並ぶ君は

Atarashii hito to narabu kimi wa

有了並肩而行的新對象

ちゃんとうまくやれているのかな

Chanto umaku yarete iru no kana

這次有沒有好好對他

 

もう顔も見たくないからさ

Mou kao mo mitakunai kara sa

我已經不想再見到

変に連絡してこないでほしい

Hen ni renraku shite konaide hoshii

希望別再刻意聯繫

都合がいいのは変わってないんだね

Tsugou ga ii no wa kawattenain da ne

自私的這點還是沒變

でも無視できずにまた少し返事

Demo mushi dekizu ni mata sukoshi henji

但是我也無法忽視 偶爾還是會回覆

 

声も顔も不器用なとこも

Koe mo kao mo bukiyou na toko mo

的聲音、臉的笨拙之處

多分今も 嫌いじゃないの

Tabun ima mo kirai janai no

大概現在仍然無法討厭

ドライフラワーみたく

DORAI FURAWAA mitaku

就如同乾燥花一樣

時間が経てば

Jikan ga tateba

隨著時光流逝

きっときっときっときっと

Kitto kitto kitto kitto

一定一定一定一定

色褪せる

Iroaseru

會褪色

 

月灯りに魔物が揺れる

Tsuki akari ni mamono ga yureru

月光下搖曳的魔鬼

きっと私もどうかしてる

Kitto watashi mo douka shiteru

我肯定也有些不對勁

暗闇に色彩が浮かぶ

Kurayami ni shikisai ga ukabu

黑暗中浮現的色彩

 

赤黄藍色が胸の奥

Aka ki aiiro ga mune no oku

在胸口深處的紅、、藍色

ずっと貴方の名前を呼ぶ

Zutto anata no namae wo yobu

不斷呼喊著的名字

好きという気持ち  また香る

Suki to iu kimochi mata kaoru

「喜歡」的心情 依舊蔓延

 

声も顔も不器用なとこも

Koe mo kao mo bukiyou na toko mo

的聲音、臉的笨拙之處

全部全部 大嫌いだよ

Zenbu zenbu daikirai da yo

一切一切 我最討厭了

まだ枯れない花を

Mada karenai hana wo

將尚未凋謝的花

君に添えてさ

Kimi ni soete sa

獻給

ずっとずっとずっとずっと

Zutto zutto zutto zutto

永遠永遠永遠永遠

抱えてよ

Kakaete yo

緊擁著它

arrow
arrow

    葵 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()