close

61TM2fpAqPL._SS500_.jpg

 

 

「春よ、来い」松任谷由実

 

作詞: 松任谷由実

作曲: 松任谷由実

主唱: 松任谷由実

 

淡き光立つ 俄雨

Awaki hikari tatsu niwakaame

雨滴從地上射出淡淡的光影

いとし面影の沈丁花

Itoshi omokage no jinchouge

難忘的是那瑞香倩影

溢るる涙の蕾から

Afururu namida no tsubomi kara

雨滴化作花蕾的

ひとつ ひとつ香り始める

Hitotsu hitotsu kaori hajimeru

一滴一滴都是芳香

 

それは それは 空を越えて

Sore wa sore wa sora wo koete

就這樣飄呀 飄呀 飛越了天空

やがて やがて 迎えに来る

Yagate yagate mukae ni kuru

很快的 很快的 就會向我迎面而來

 

春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに

Haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni

春天呀 遠方的春天 閉上眼睛就能

愛をくれし君の なつかしき声がする

Ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru

給我許多愛的 和那令人懷念的聲音

 

君に預けし 我が心は

Kimi ni azuke shi waga kokoro wa

我的心已託付給

今でも返事を待っています

Ima demo henji wo matte imasu

直到現在一直等著的回覆

どれほど月日が流れても

Dore hodo tsukihi ga nagaretemo

那怕流逝多少個

ずっと ずっと待っています

Zutto zutto matte imasu

永遠 永遠的等待著

 

それは それは 明日を越えて

Sore wa sore wa asu wo koete

也許 也許過了明天

いつか いつか きっと届く

Itsuka itsuka kitto todoku

一定 一定可以如願以償

 

春よ まだ見ぬ春 迷い立ち止まるとき

Haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki

春天呀 還不見春天的蹤影 當我迷惘卻

夢をくれし君の 眼差しが肩を抱く

Yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo idaku

給我許多夢想的暖眼神讓我得到依

 

夢よ 浅き夢よ 私はここにいます

Yume yo asaki yume yo watashi wa koko ni imasu

是夢 浮生如夢 我就在這裡

君を想いながら ひとり歩いています

Kimi wo omoi nagara hitori aruite imasu

懷著對的思念 一個人獨自徘徊

流るる雨のごとく 流るる花のごとく

Nagaruru ame no gotoku nagaruru hana no gotoku

像雨水般飄流 像花般飄

 

春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに

Haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni

春天呀 遠方的春天 閉上眼睛就能

愛をくれし君の なつかしき声がする

Ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru

給我許多愛的 和那令人懷念的聲音

 

春よ まだ見ぬ春 迷い立ち止まるとき

Haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki

春天呀 還不見春天的蹤影 在我迷惘卻

夢をくれし君の 眼差しが肩を抱く

Yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo idaku

給我許多夢想的暖眼神讓我得到依

 

春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに

Haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni

春天呀 遠方的春天 閉上眼睛就能

愛をくれし君の なつかしき声がする

Ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru

給我許多愛的 和那令人懷念的聲音

 

春よ まだ見ぬ春…

Haru yo mada minu haru

春天呀 還不見春天的蹤影

 

 

 

arrow
arrow

    葵 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()