《モトカレ》 Motokare / Juliet
作詞: Maiko/Hami
作曲: Asiatic Orchestra
主唱: Juliet
あの頃全てがキミでした
Ano koro subete ga kimi de shita
那時候你就是所有
あれから時間経ってやっと気付けたのは、
Are kara jikan tatte yatto ki tsuketa no wa
那以後時間過去才終於發現到
苦しい恋しいキモチが
Kurushii koishii kimochi ga
初めてだったからかな?
Hajimete datta kara kana?
因為是第一次有痛苦眷戀的心情吧
通りの角で見上げたのは
Touri no kaku de miageta no wa
會在大街的拐角處仰望
キミの部屋明かり点いてたから
Kimi no heya akari tsui tetakara
因為你的房間還亮著燈
大切な誰かと
Taisetsuna dare ka to
今は幸せで居て
Ima wa shiawasede ite
和重要的某人現在幸福地在一起
連絡つかないと不安過ぎて、
Renraku tsukanaito fuan sugite
如果聯繫不上會不安
やっとかかってきた電話に
Yatto kakatte kita denwa ni
在終於打來的電話裡
イライラをぶつけたりしたね
Iraira o butsuke tari shita ne
發洩焦慮
幼かったけど大好きだった
Osanakattakedo daisukidatta
雖然幼稚但是最喜歡了
‐あの頃全てが キミでした‐
Ano koro subete ga kimi de shita
那時候你就是所有
あれから時間経ってやっと 向かい合えた
Are kara jikan tatte yatto Mukaiaeta
那以後時間過去終於能面對
愛しい恋しい幸せ
Itoshii koishii shiawase
既可愛又懷念的幸福
キミの為に願うの
Kimi no tame ni negau no
為了你而許願
「別れたんだ」って言う度に
"Wakareta nda" tte iu tabi ni
每次說「分手了」的時候
聞かれる理由、胸が痛くて
Kika reru riyuu, mune ga itakute
被問到的理由、都會心痛
答えてく度、気付く
Kotaete ku tabi, kizuku
モトカレ になったキミ
Motokare ni natta kimi
每次回答的時候、注意到變成「前男友」的你
耳が痛い程聞いた噂は
Mimi ga itai hodo kiita uwasa wa
聽到耳痛的傳言
アタシには届かなくなって、
Atashi ni wa todokanaku natte
變得傳不到給我
ふたり共通の友達も
Futari kyoutsuu no tomodachi mo
兩人共同的朋友也
少しずつ会わなくなったよね
Sukoshi zutsu awanaku natta yo ne
漸漸沒見面呢
‐あの頃全てが キミでした‐
Ano koro subete ga kimi de shita
那時候你就是所有
あれから時間経ってやっと 出会えたんだ
Are kara jikan tatte yatto Deaeta nda
那以後時間過去終於相遇了
愛しい恋しいキモチに
Itoshii koishii kimochi ni
なれる人が今、いるから
Nareru hito ga ima, iru kara
能讓我有愛慕之情的人現在、出現了
やっと今、キミの
Yatto ima, kimi no
幸せを願えるよ
Shiawase o negaeru yo
終於現在、能祈願你的幸福
そして今、やっと
Soshite , yatto
然後現在、終於
過去になった
Kako ni natta
變成過去
キミの事ばかりを考えていたよ
Kimi no koto bakari o kangaete ita yo
曾光想著你的事
出会ってから、サヨナラまで
Deatte kara, sayonara made
自相遇、到再見為止
初めてあんなに恋をした
Hajimete an'nani koi o shita
第一次這麼熱戀
‐あの頃全てがキミでした‐
Ano koro subete ga kimi de shita
那時候你就是所有
キミと過ごしたあの日々を後悔しない
Kimi to sugoshita ano hibi o koukai shinai
不後悔與你度過的那些日子
愛しい恋しい幸せ
Itoshii koishii shiawase
既可愛又懷念的幸福
それぞれに続いて行くの
Sorezore ni tsuzuite iku no
會各自繼續下去嗎
やっと今、キミの
Yatto ima, kimi no
幸せを願えるよ
Shiawase o negaeru yo
終於現在、能祈願你的幸福
終わらない恋に
Owaranai koi ni
なりますように
Narimasu you ni
希望能變成無止境的戀愛
留言列表