close

ti amo.jpg

 

 

Ti Amo/ EXILE

 

作詞: 松尾潔

作曲:松尾潔・中村仁

主唱: EXILE

 

日曜日の夜はベッドが広い

Nichi youbi no yoru wa beddo ga hiroi

週日的 床太空

眠らない想い抱いたまま 朝を待つ

Nemuranai omoi daita mama asa wo matsu

懷抱著 失眠的情感 等待清晨來臨

帰る場所があるあなたのこと

Kaeru basho ga aru anata no koto

屬於我的歸宿 就是的身旁

好きになってはいけないわかってた 初めから

Suki ni natte wa ikenai wakatteta hajime kara

我知道不可以 喜歡上 打一開始就心知肚明

 

どれだけの想いならば愛と呼んでいいのでしょうか

Dore dake no omoi naraba ai to yonde iino deshou ka

情感要有多深 才能被稱作是愛情

この胸をしめつけてる気持ちに名前をください

Kono mune wo shimetsuketeru kimochi ni namae wo kudasai

緊緊勒住心頭的這心情 請給它一個名

 

キスをするたびに目を閉じてるのは 未来を見たくないから

Kisu wo suru tabi ni me wo tojideru no wa ashita wo mitakunai kara

親吻的時候 總是會閉上眼睛 只因不願將未來看清

抱きしめられるとときめく心は あなたをまだ信じてる

Dakishimerareruto tokimeku kokoro wa anata wo mada shinjiteru

當被擁在懷裡 加速跳動的心 是因為我還相信著

声に出さないまま「愛してる」と叫ぶの

Koe ni dasanai mama 「aishiteru to sakebu no

無聲地在心裡 吶喊著[我愛]

 

おきまりの台詞なぞるだけの

Okimari no serifu nazoru dake no

只會遵循 照本宣科的台詞

遊びのような恋には向いてないむかしから

Asobi noyouna koi ni wa muitenai mukashi kara

從以前起 我就不適合這種遊戲一般的戀情

 

誰ひとり傷つけない恋を人は愛と呼ぶけど

Dare hitori kizutsukenai koi wo hito wa ai to yobu kedo

不會傷害到任何一個人的戀愛 人們稱它做愛情

この罪を背負いながら生きてく覚悟はできてる

Kono tsumi wo seoi nagara ikiteku kakugo wa dekiteru

但是我已經下了決心 要背負著這罪活下去

 

部屋を出る時は

Heya wo deru toki wa

離開房間時

「さよなら」じゃなくて「おやすみ」と言って欲しい

Sayonara jyanakute oyasumi to itte hoshii

我希望安」而不是「再見」

終止符くらいは私に打たせてそれが最後のわがまま

Shuushifu kurai wa watashi ni utasete sore ga saigo no wagamama

讓我來劃下休止符 這是我最後的任性

ひとりきりではもうラブソング歌えない

Hitorikiri de wa mou rabu songu utaenai

讓我孤單一個人 再也唱不出情歌

 

もっと早く会えたら あなたと知りあえたら

Motto hayaku aetara anata to shiri aetara

若能更早相遇 更早認識

ふたりの歩幅も合わせられたのに

Futari no hohaba mo awaserareta noni

我倆的伐或許可以更一致也不一定

もっと長く会えたら あなたと向きあえたら

Motto nagaku aetara anata to muki aetara

若能相識更久 認真面對

ふたりは心も重ねてた (Ti Amo)

Futari wa kokoro mo kasaneteta (Ti amo)

我倆的心或許便能合而為一(Ti Amo

 

キスをするたびに目を閉じてるのは 未来を見たくないから

Kisu wo suru tabi ni me wo tojiteru no wa ashita wo mitakunai kara

親吻的時候 總是會閉上眼睛 只因不願將未來看清

抱きしめられるとときめく心は あなたをまだ信じてる

Dakishimerareruto tokimeku kokoro wa anata wo mada shinjiteru

當被擁在懷裡 加速跳動的心 是因為我還相信著

声に出さないまま「愛してる」...

Koe ni dasanai mama aishiteru...

無聲地在心裡「我愛

 

「僕を弱いね」と自分から告げた ずるい人だわ あなたは

Boku wo yowai ne to jibun kara tsugeta zurui hito da wa anata wa

對我告白「我是軟弱的」 是何等狡猾的

時計をはずして微笑んでくれる 優しい人ね あなたは

Tokei wo hazushite hohoen dekureru yasashii hito ne anata wa

摘下了手 對我微笑 又是何等柔的

笑顔くずさないで嘘を見抜きたくない

Egao kuzusanai de uso wo minukitakunai

讓笑容繼續保持下去 只因我不願看清

arrow
arrow

    葵 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()