close

lovers again.jpg

 

 

 

Lovers Again/ EXILE

 

作詞: 松尾潔

作曲:中村仁

編曲:中村仁

主唱: EXILE

 

初雪にざわめく街で

Hatsuyuki ni zawameku machi de

因為第一場雪的降臨而變得熱鬧的城市裡

見覚えのあるスカイブルーのマフラー

Mioboe no aru SUKAIBURUU no MAFURAA

那似曾相識的 天藍色圍巾

ふり向いた知らない顔にうつむく

Furi muita shira nai kao ni utsumuku

看著回過頭來的陌生的面孔 我低下了頭

 

あの人が部屋を出てから

Ano hito ga heya wo dete kara

從那個人走出房間之後

この退屈な街に二度目の冬

Kono taikutsu na machi ni nidome no fuyu

迎來了這個寂寞城市裡的第二個冬天

僕はまだ想いの炎消せずにくすぶっている

Boku wa mada omoi no honoo kesezu ni kusubutte iru

思念的火焰未被熄滅 我停滯不前

 

ひとりでは愛してる

Hitori dewa aishiteru

一個人的話 只要存在愛的證明

証さえ曖昧でせつないだけ

Akashi sa e aimai de setsunai dake

只會讓模糊的情感無法割捨

ふたりではやさしく

Futari dewa yasashiku

兩個人的話

見守ること続けられない・・・

Mimamoru koto tsudukerare nai...

無法堅持著去廝守

 

もう一度会いたいと願うのは

Mou ichido aitai to negau no wa

如果祈禱著再次相遇

痛みさえいとしいから

Itami sae itoshii kara

只會悲傷地讓人心疼

ときめきを失くした永遠より

Tokimeki wo nakushita eien yori

比起那讓人失去心跳感覺的永遠

熱い刹那を

Atsui setsuna wo

請給我瞬間的熱情

 

「さよなら」は僕から告げた

Sayonara wa boku kara tsugeta

再見由我來出口

後悔ならば何度したことだろう

Koukai naraba nando shita koto darou

就算後悔 也已經後悔很多次了

時間だけ巻き戻せたらいいのに

Jikan dake makimodosetara ii no ni

就算只有時間能倒退 也好

 

唇を薄く開いて「もう平気よ」

Kuchibiru wo usuku hiraite Mou heiki yo

とつぶやいたあのひと

To tsubuyaita ano hito

微微張開雙唇 小聲我已經習慣了”了那個人

つよがりと本当は気づいていたよ

Tsuyogari to hontou wa kiduite ita yo

帶著堅強和認真的口吻

この僕でも

Kono boku demo

即使是我

 

ひとりでは愛された

Hitori dewa aisareta

就算是被人愛過的記憶

記憶さえ儚くてむなしいだけ

Kioku sae hakanakute munashii dake

也只是像幻一般不可實現

ふたりでは 想いあたためる

Futari dewa omoi atatameru

意味見つけられない

Imi mitsukerare nai

兩個人的話 找不處互相暖情感的意

 

もう二度とあんなに

Mou nido to anna ni

誰かのこと愛せない

Dareka no koto aise nai

そう思ってた

Sou omotteta

我曾想著 不會再一次讓愛上除了我之外的任何人

でも今は情熱が目を覚ます

Demo ima wa jounetsu ga me wo samasu

予感がしてる

Yokan ga shiteru

直到現在依然有著 熱情會讓人清醒的預感

 

If I ever fall in love, again

もう一度めぐり会えたら

Mou ichido meguri aetara

その手を離さない もう迷わないさ

Sono te wo hanasa nai mou mayowa nai sa

我已決心 不再鬆開那邂逅的手

I just don't know what to say to you

言葉にできないままで

Kotoba ni deki nai mama de

思いはあふれてく

Omoi wa afureteku

無法用言語表達的思念包圍了我

Get back in love, again

 

もう一度会いたいと願うのは

 Mou ichido aitai to negau no wa

如果祈禱著再次相遇

痛みさえいとしいから

Itami sae itoshii kara

只會悲傷地讓人心疼

ときめきを失くした永遠より

Tokimeki wo nakushita eien yori

比起那讓人失去心跳感覺的永遠

現実(リアル)を生きる

RIARU wo ikiruu

要面對現實活下去

 

もう二度とあんなに

Mou nido to anna ni

誰かのこと愛せない

Dareka no koto aise nai

そう思ってた

Sou omotte ta

我曾想著 不會再一次讓愛上除了我之外的任何

でも今は情熱が目を覚ます

Demo ima wa jounetsu ga me wo samasu

予感がしてる

Yokan ga shiteru

直到現在依然有著 熱情會讓人清醒的預感

arrow
arrow

    葵 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()