「ハナミズキ」一青窈
日本電視台系《火曜懸疑劇場》主題歌
日本中央競馬会電視廣告歌曲
日本電視台系《超人氣法律諮詢事務所》「柬埔寨学校建設計劃」主題歌
東宝電影《花水木》主題歌
JR西日本七尾線宇野氣站、羽咋站、金丸站、能登部站、良川站、能登二宮站及七尾站的列車接近提醒音樂。
作詞: 一青窈
作曲: マシコタツロウ
主唱:一青窈
空を押し上げて
Sora wo oshi agete
手を伸ばす君 五月のこと
Te wo nobasu kimi go-gatsu no koto
在五月的時節你伸出手來撐起一片天
どうか来てほしい
Douka kite hoshii
請你務必過來
水際まで来てほしい
Mizugiwa made kite hoshii
務必來到水畔
つぼみをあげよう
Tsubomi wo ageyou
讓我給出花苞
庭のハナミズキ
Niwa no hanamizuki
庭院的花水木
薄紅色の可愛い君のね
Usubeni-iro no kawaii kimi no ne
淺紅色可愛的你呀
果てない夢がちゃんと
Hate nai yume ga chanto
願那無止無盡的夢
終わりますように
Owari masu you ni
能夠圓滿落幕
君と好きな人が
Kimi to suki na hito ga
願你與心愛的人
百年続きますように
Hyakunen tsuduki masu you ni
能夠百年長續
夏は暑過ぎて
Natsu wa atsu sugite
夏天過於炎熱
僕から気持ちは重すぎて
Boku kara kimochi wa omosu gite
我的內心也跟著好沉重
一緒にわたるには
Isshoni wataru ni wa
要是我們一起渡河
きっと船が沈んじゃう
Kitto fune ga shizun jau
肯定會讓船沉的
どうぞゆきなさい
Douzo yuki nasai
お先にゆきなさい
Osaki ni yuki nasai
請向前邁進吧
僕の我慢がいつか実を結び
Boku no gaman ga itsuka mi wo musubi
總有一天我的忍耐將會結果
果てない波がちゃんと
Hate nai nami ga chanto
願那無止無盡的風波
止まりますように
Domari masu you ni
能夠風平浪靜
君とすきな人が
Kimi to suki na hito ga
願你與心愛的人
百年続きますように
Hyakunen tsuduki masu you ni
能夠百年長續
ひらり蝶々を
Hirari chouchou wo
追いかけて白い帆を揚げて
Oikakete shiroi ho wo agete
揚起白帆追逐著飄揚蝴蝶的你
母の日になれば
Haha no hi ni nareba
在母親節時
ミズキの葉、贈って下さい
Mizuki no ha okutte kudasai
也請送個花水木的葉瓣
待たなくてもいいよ
Mata nakute mo ii yo
不等待也沒關係哦
知らなくてもいいよ
Shira nakute mo ii yo
不明白也沒關係哦
薄紅色の可愛い君のね
Usubeni-iro no kawaii kimi no ne
淺紅色可愛的你呀
果てない夢がちゃんと
Hate nai yume ga chanto
願那無止無盡的夢
終わりますように
Owari masu you ni
能夠圓滿落幕
君と好きな人が
Kimi to suki na hito ga
願你與心愛的人
百年続きますように
Hyakunen tsuduki masu you ni
能夠百年長續
僕の我慢がいつか実を結び
Boku no gaman ga itsuka mi wo musubi
總有一天我的忍耐將會結果
果てない波がちゃんと
Hate nai nami ga chanto
願那無止無盡的風波
止まりますように
Domari masu you ni
能夠風平浪靜
君とすきな人が
Kimi to suki na hito ga
願你與心愛的人
百年続きますように
Hyakunen tsuduki masu you ni
能夠百年長續
君と好きな人が
Kimi to suki na hito ga
願你與心愛的人
百年続きますように。
Hyakunen tsuduki masu you ni.
能夠百年長續。