「愛すべき未来へ」/ EXILE
作詞:ATSUSHI
作曲:MASANORI TAKUMI
主唱:EXILE
いつまでも
Itsumademo
想要一直
見つめてたい
Mitsumetetai
凝視著
幸せそうなその笑顔
Shiawasesouna sono egao
那幸福的笑容
広いこの地球の
Hiroi kono chikyuu no
在這廣大的地球上
どこかで今日も
Dokoka de kyou mo
今天在某個地方
泣いている
Naiteiru
也有著
人がいるのかな?
Hito ga irunokana?
哭泣的人兒嗎?
いつも心にいる
Itsumo kokoro ni iru
總是存在心中
大切な人を思い
Taisetsu na hito wo omoi
愛著那重要的人
幸せであってほしいと願う
Shiawase de atte hoshiito negau
祈求他得到幸福
僕の小さな夢
Boku no chiisa na yume
這是我小小的夢想
いつかなくしたものだって
Itsuka nakushita mono date
即使是終將消失的東西
きっともう一度取り戻せるから
Kitto mouichido torimodoserukara
也必定能再度奪回
僕は精一杯叫び続ける
Boku wa seiippai sakebitsuzukeru
我用盡全力不斷的喊著
愛する気持ちまだ
Aisuru kimochi mada
愛人的心情
止めないで...
Tomenaide...
無法停止‧‧‧
いつか傷ついて
Itsuka kizutsuite
總有一天會受傷
優しい気持ちなくして
Yasashii kimochi nakushite
夢を追いかける
Yume wo oikakeru
去追求夢想
本当の意味さえ
Hontou no imi sae
就連真正的意義
見えなくなってた...
Mienakunatteta
也都看不見
子供たちが夢を持ったまま
Kodomotachi ga yume wo motta mama
但祈求孩子們
生きていってほしいと願うから
Ikiteitte hoshii to negaukara
永遠活得懷有夢想
今僕らはここで何をすべきか...
Ima bokura wa kokode nani wo subekika
現在的我們在此該做些什麼
愛すべき僕らの
Aisubeki bokura no
為了珍愛的
未来のため
Mirai no tame
我們的未來
幾千の星の中
Ikusen no hoshi no naka
在數千顆星星中
優しさを分け合う
Yasashisa wo wakeau
分享著溫柔
喜びを知り
Yorokobi wo shiri
了解喜悅
僕たちはこれから
Boku tachi wa korekara
我們的將來
つないでゆくんだ
Tsunaideyukunda
希望と命の糸
Kibou to inochi no ito
藉由希望與命運的線 而連繫下去
僕が笑顔で
Boku ga egao de
若我能帶著笑容
いられたら
iraretara
あなたの笑顔が
Anata no egao ga
見ていられる
Miteirareru
就能看見你的笑容
そう信じて僕は叫び続ける
Sou shinjite boku wa sakebi tsuzukeru
如此相信的我不斷的喊著
愛する気持ちまだ
Aisuru kimochi mada
愛人的心情
止めないで...
Tomenaide...
無法停止‧‧‧
愛すべき僕らの
Aisubeki bokura no
為了珍愛的
未来のため
Mirai no tame
我們的未來
留言列表