close

アサトヒカリ [通常盤][CD MAXI] - C&K - UNIVERSAL MUSIC JAPAN

 

 

「アサトヒカリ」 / C&K

 

作詞:CLIEVYKEEN

作曲:CLIEVYKEEN

主唱:C&K

 

君のことずっと探してた

Kimi no koto zutto sagashiteta

一直到處尋找著

暗い森を彷徨いながら

Kurai mori wo samayoi nagara

在黑暗森林中

いくら探しても見つからない

Ikura sagashite mo mitsukaranai

再怎麼探尋 也一無所獲

気配は近くにあるのに

Kehai wa chikaku ni aru no ni

明明感覺就在附近

 

君の近くにいれることが

Kimi no chikaku ni ireru koto ga

靠近這件事

時に怖くて仕方がない

Toki ni kowakute shikata ga nai

有時卻也怯懼不已

壁にかかったカレンダーを

Kabe ni kakatta KARENDAA wo

當牆上日翻篇

めくるたびに胸が苦しい

Mekuru tabi ni mune ga kurushii

心中都苦悶難耐

 

当たり前の日々を当たり前に

Atarimae no hibi wo atarimae ni

“坦然度過理所當然的

それがなにより幸せだと

Sore ga nani yori shiawase da to

就是無與倫比的幸福

その声が横顔が足音が

Sono koe ga yokogao ga ashioto ga

那聲音 側臉 腳步

教えてくれる

Oshiete kureru

請告訴我

 

かわいい人

Kawaii hito   

可愛的人

愛しい人

Itoshii hito

心愛的人

美しい人

Utsukushii hito

美麗的人

守りたい人

Mamoritai hito

想要守護的人

この瞳が光を奪われても

Kono hitomi ga hikari wo ubawarete mo

就算雙眸失去光彩

きっと君を探しだすよ

Kitto kimi wo sagashidasu yo

我一定會找到

必ず君にたどり着くよ

Kanarazu kimi ni tadoritsuku yo

一定會去到身邊

 

嵐が過ぎた海はまるで

Arashi ga sugita umi wa marude

暴風雨過後的大海

眠りへと誘うゆりかご

Nemuri he to izanau yurikago

宛如誘人入睡的搖籃

寄せては返す波よどうか

Yosete wa kaesu nami yo dou ka

海浪來回拍打的聲音

一筋の光を残して

Hitosuji no hikari wo nokoshite

令一縷光線殘留

 

なかったかのように消さないで

Nakatta ka no you ni kesanaide

請別像徹悟般消失無蹤

僕はここで息をしてるよ

Boku wa koko de iki wo shiteru yo

我還在這裡呼吸著

荒げた声もこの横顔も

Arageta koe mo kono yokogao mo

雜也好 側顏也罷

踏み込んだ足音を消さないで

Fumikonda ashioto wo kesanaide

請別消除接近的腳步

なかったかのように忘れないで

Nakatta ka no you ni wasurenaide

更不要若無其事地忘卻

 

かわいい人

Kawaii hito

可愛的人

愛しい人よ

Itoshii hito yo

心愛的人

美しく幸せであれ

Utsukushiku shiawase de are

美滿幸福

この瞳が光を奪われても

Kono hitomi ga hikari wo ubawarete mo

怕被奪取瞳眸光彩

きっと君を探しだすよ

Kitto kimi wo sagashidasu yo

我一定會找到

必ず君にたどり着くよ

Kanarazu kimi ni tadoritsuku yo

一定會去到身邊

 

初めて君を抱いた夜は

Hajimete kimi wo daita yoru wa

第一次擁抱的夜

何もかもが不器用だったけど

Nanimo kamo ga bukiyou datta kedo

雖然慌慌張張 手足無措

時に限りがあるなら

Toki ni kagiri ga aru nara

如果時間有限的話

枯れるまで命つきるまで

Kareru made inochi tsukiru made

願直到生命枯竭為止

運命はいつもイタズラで

Unmei wa itsumo itazura de

命運也許總是因為

引き裂かれてしまうかもしれない

Hikisakarete shimau kamo shirenai

惡作劇而被撕裂

君を忘れてしまわぬように

Kimi wo wasurete shimawanu you ni

為了不要忘記

温もり両手に

Nukumori ryoute ni

暖的雙手

 

かわいい人

Kawaii hito

可愛的人

泣き虫な人

Nakimushi na hito

愛哭的人

わがままで 弱く強い人

Wagamama de yowaku tsuyoi hito

任性 柔弱卻又堅強的人

また夜に光奪われても

Mata yoru ni hikari ubawarete mo

就算再次被黑夜奪走光輝

ほら朝と光そこにいるよ

Hora asa to hikari soko ni iru yo

晨光就在那裡

 

かわいい人

Kawaii hito

可愛的人

愛しい人

Itoshii hito

心愛的人

美しい人

Utsukushii hito

美麗的人

守りたい人

Mamoritai hito

想要守護的人

この瞳が光を奪われても

Kono hitomi ga hikari wo ubawarete mo

就算雙眸失去光彩

きっと君を探しだすよ

Kitto kimi wo sagashidasu yo

我一定會找到

必ず君にたどり着くよ

Kanarazu kimi ni tadoritsuku yo

一定會去到身邊

 

 

arrow
arrow

    葵 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()