「奇蹟の薔薇」/ Galla
作詞: 麻田響也
作曲: 田中雄二・麻田響也
主唱: Galla
中文翻譯:心寒
夜明けの空へ 窓をひらいて
Yoakenosora e mado o hiraite
打開窗戶 看著黎明的天空
やわらかい風に 融けそうなキミの素肌
Yawarakai kaze ni toke-souna kimi no suhada
微風輕拂 你裸露的肌膚似乎融化了
そっと抱きよせて くちづける程
Sotto daki yosete kuchi dzukeru hodo
輕輕抱住我 親吻著
不思議なくらい 心は震えてる
Fushigina kurai kokoro wa furue teru
不可思議的 我的心在顫抖
サビついたドアをたたく
Sabi tsuita doa o tataku
敲開生鏽的心門
あふれだしそうな 熱いトキメキ
Afure dashi-sōna atsui tokimeki
溢出所有的熱情
咲け 薔薇のように赤く 強く 強く キミを抱いて
Sake bara no yō ni akaku tsuyoku tsuyoku kimi o daite
像薔薇一樣綻放紅色 強烈地 強烈地 擁抱你
たった ひとつ この思いを 體中で伝えたい
Tatta hitotsu kono omoi o karadajū de tsutaetai
只想將這個想法 從我體內傳達出來
この戀に よわせてくれ……… 奇跡の薔薇よ!
Kono koi ni yowa sete kure……… kiseki no bara yo!
戀愛中讓我知道......... 奇蹟般的薔薇!
愛に疲れ果て 徬徨ってたころ
Ai ni tsukare hate samayotteta koro
愛讓我精疲力盡 非常徬徨的時候
慾望だけにかられて 見失っていた
Yokubou dake ni kara rete miushinatte ita
只因為慾望的存在 我失去了視線
気まぐれな運命は
Kimagurena unmei wa
善變的命運
無邪気な瞳に魅せられていく
Mujakina hitomi ni mise rarete iku
我被無辜的眼睛迷住了
咲け 薔薇のように赤く 強く 強く キミを抱いて
Sake bara no yō ni akaku tsuyoku tsuyoku kimi o daite
像薔薇一樣綻放紅色 強烈地 強烈地 擁抱你
たった ひとつ この思いを 真実だと言える
Tatta hitotsu kono omoi o shinjitsuda to ieru
只有一個人可以說這個想法是正確的
よろこびを 奏でよう……… 輝く未來へ
Yorokobi o kanadeyou……… kagayaku mirai e
讓我們一起玩吧……走向光明的未來
數えきれない程 たしかめあおう
Kazoe kirenai hodo tashikame aou
數不清的
情熱よ 永遠へ屆け
Jounetsu yo eien e todoke
熱情,傳遞永恆
咲け 薔薇のように赤く 強く 強く 鮮やかに
Sake bara no you ni akaku tsuyoku tsuyoku azayaka ni
像薔薇一樣綻放紅色 強烈地 強烈地 艷麗的
もっと もっと この思いを 體中で伝えたい
Motto motto kono omoi o karadajuu de tsutaetai
更多更多的想法 想從我體內傳達出來
咲け 薔薇のように赤く 強く 強く 抱きしめて
Sake bara no you ni akaku tsuyoku tsuyoku dakishimete
像薔薇一樣綻放紅色 強烈地 強烈地 擁抱你
例え 何を 失っても この腕を離さない
Tatoe nani o ushinatte mo kono ude o hanasanai
不管你輸了什麼 不要放開這隻手臂
美しく 可憐に咲け……… 奇跡の薔薇よ!
Utsukushiku karen ni sake……… kiseki no bara yo!
漂亮地綻放美麗……奇蹟的薔薇!
留言列表