「君に最後の口づけを」(最後一次親吻你)/ まじ娘(Majiko)
作詞: Papiyon
作曲: Papiyon
主唱: まじ娘(Majiko)
消えそうな星を眺めて
Kiesouna hoshi o nagamete
仰望著微弱的星光
憂いを夜空に吐き出す
Urei wa yozora o hakidasu
把憂慮吐向夜空
落ちる一筋の願いは
Ochiru hitosuji no negai wa
墜落的一線心願
淡く溶けて消えた
Awaku tokete kieta
淡淡地溶化消失了
君のいつもの口癖も
Kimi no itsumo no kuchiguse mo
你掛在嘴邊的話
負けず嫌いな性格も
Makezu kiraina seikaku mo
好強的性格
隣で笑うその顔も
Soba de warau sono kao mo
在我身邊微笑的臉
大事にしてたのに
Daiji ni shiteta noni
都曾那麼珍惜
気づけば何故か言えなくなった
Kizukeba nazeka ienakunatta
不知為何已經說不出口了
君に向けた「好き」という言葉
Kimi ni mukete "suki" toiu kotoba
向著你的那一句“喜歡”
心の何処かでは諦めてたのかな
Kokoro no dokoka de wa akirameteta no kana
或許我在心裡已經放棄了吧
戻れないと知ってても
Modorenai to shittete mo
即使知道再也無法挽回
二人の過去を全て壊して
Futari no kako o subete kowashite
將兩個人的過去 全部破壞掉吧
もう僕なんか嫌いになってよ
Mou boku wa kirai ni natteyo
快變得討厭我吧
そしたら君の事を今すぐにでも
Soshitara kimi no koto o imasugu demo
明明那樣的話 就算是現在
忘れてしまえるのに
Wasureteshimaeru noni
我也可以把你忘得一干二淨了
僕の最高の思い出を
Boku no saikou no omoide o
我最美好的回憶
胸の中にまた隠して
Mune no naka ni mata kakushite
又一次隱埋於心底
先の見えないこの道を
Saki no mienai kono michi o
今天也一個人走上
今日も一人歩く
Kyou mo hitori aruku
看不見前方的這條路
いつしか何も信じられない
Itsu shika nani mos hinjirarenai
不知從幾時起
そんな自分がこの場所にいた
Sonna jibun ga kono basho ni ita
已經什麼都不能相信了
離れたくないけど僕はもう行かなきゃ
Hanaretakunai kedo boku wa mou ikanakya
雖然還捨不得 但我不得不走了
帰れないと知ってても
Kaerenai to shittetemo
即使知道再也無法返回
愛した日々もその温もりも
Aishita hibi mo sono nukumori mo
相愛的往日 熟悉的溫度
抱きしめ合って過ごした夜も
Dakishime atte sugoshita yoru mo
緊緊相擁著度過的夜晚
嘘じゃないと自分に言い聞かせて
Uso janai to jibun ni iikikasete
告訴自己這些都不是虛假的
逃げていたいだけなんだよ
Nigeteitai dake nandayo
只是想逃開了而已
二人の過去を全て壊して
Futari no kako o subete kowashite
將兩個人的過去 全部破壞掉吧
もう僕なんか嫌いになってよ
Mou boku nanka kirai ni natteyo
快變得討厭我吧
そしたら君の事を今すぐにでも
Soshitara kimi no koto o ima sugu ni demo
明明那樣的話 就算是現在
忘れてしまえるのに
Wasurete shimaeru noni
我也可以把你忘得一干二淨了
君に最後の口づけを
Kimi ni saigo no kuchizuke o
向你獻上最後的親吻
今まで本当にありがとう
Ima made hontou ni arigatou
一直以來真的謝謝了
重なる二人の想いは
Kasanaru futari no omoi wa
交疊的兩人的回憶
涙の味がした
Nami no aji ga shita
浸透著淚水的味道
留言列表