ai_040415_hirai.jpg

 

 

「瞳をとじて」/ 平井堅

 

作詞: 平井堅  

作曲: 平井堅

主唱:平井堅

 

朝目覚める度に 君の抜け殻が横にいる

Asa mezameru tabi ni kimi no nuke kara ga yoko nii ru

當早晨醒來時 那不存在的身影仍在我身

ぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい

Nukumori wo kanjita itsumono senaka ga tsumetai

總是感覺到熱的背 如今卻是冰冷的

 

苦笑いをやめて 重いカーテンを開けよう

Nigawarai wo yamete omoi KAATEN wo ake you

別苦笑了 將重的窗簾拉開

眩しすぎる朝日 僕と毎日の追いかけっこだ

Mabushi sugiru asahi boku to mainichi no oikakekkoda

炫目的早晨 追逐著我的

 

あの日 見せた泣き顔 涙照らす夕陽 肩のぬくもり

Ano hi miseta nakigao namida terasu yuuhi kata no nukumori

那一天 看見哭泣的臉 是夕陽照著 而肩膀的

消し去ろうと願う度に 心が 体が 君を覚えている

Keshi sarouto negau tabi ni kokoro ga karada ga kimi wo oboeteiru

總希望能揮灑而去 我的心和身體都記著

 

Your love forever

瞳を閉じて 君を描くよ それだけでいい

Hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore dakede ii

輕閉雙眼 在心中描繪的樣子 這樣就行了

たとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても

Tatoe kisetsu ga boku no kokoro wo okizari ni shitemo

即使季節 將我的心棄置不顧

 

いつかは君のこと なにも感じなくなるのかな

Itsuka wa kimi no koto nani mo kanji naku naru no kana

總有一天 的全部 也都會慢慢變得沒有感覺

今の痛み抱いて 眠る方がまだ いいかな

Ima no itami daite nemuru houga mada ii kana

所以我抱著這股 睡著會比較好

 

あの日 見てた星空 願いかけて 二人探した光は

Ano hi miteta hoshizora negai kakete futari sagashita hikari wa

那一天所看見的星空 是我們兩人找到的 乘載著願望的光

瞬く間に消えてくのに 心は 体は 君で輝いてる

Matatakuma ni kieteku no ni kokoro wa karada wa kimi de kagayaiteru

雖然一瞬間便消失而去 但是我的心與身體 卻都因而綻放光

 

I wish forever

瞳をとじて 君を描くよ それしか出来ない

Hitomi wo tojite kimi wo egaku yo soreshika deki nai

輕閉雙眼 在心中描繪的樣子 只能這麼做

たとえ世界が 僕を残して 過ぎ去ろうとしても

Tatoe sekai ga boku wo nokoshite sugi sarou toshite mo

即使世界將我棄置而去

 

Your love forever

瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい

Hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore dakede ii

輕閉雙眼 在心中描繪的樣子 這樣就行了

たとえ季節が 僕を残して 色を変えようとも

Tatoe kisetsu ga boku wo nokoshite iro wo kaeyou tomo

即使季節 將我棄置景色皆變

記憶の中に君を探すよ それだけでいい

Kioku no naka ni kimi wo sagasu yo sore dakede ii

我還是在記憶中找尋 這樣就行了

なくしたものを 越える強さを 君がくれたから

Nakushita mono wo koeru tsuyosa wo kimi ga kuretakara

因為超越失去的強大力量 是給我的

君がくれたから

Kimi ga kuretakara

給我的

 

中文翻譯作者:時雨(時雨の町)

出處:https://www.sigure.tw

arrow
arrow

    葵 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()